Entries Tagged ‘наблюдения’:

Титаник между строк

Внезапно:


кликабельно

весёлый шарик

Такой вот интересный шарик сегодня купили:
DSC00029_
кликабельно.

Это не то, что вы подумали, это…

(continue reading…)

для слепых

Windows Vista:

2010-10-21_23-27_Lister (Imagine
кликабельно.

Как-то дико смотрится такая опция, наверное, именно поэтому в Windows 7 её переименовали.

шиповник и гибискус

Часто можно услышать, что гибискус, каркадэ и китайская роза – это одно и то же. А совсем нет. Каркадэ – это напиток (растения каркадэ нет), который изготавливается из суданской розы (у неё есть красивое название Розелла), которая относится к роду Гибискус. Китайская роза это тоже из гибискусов, но к каркадэ отношения не имеет – её используют как домашнее растение. Обе “розы” (китайская и суданская) с  настоящими розами ничего общего не имеют. Кстати, о розах. Я всю жизнь думал, что шиповник – это дикая роза. Оказывается, наоборот: розы – это культурные формы шиповника. Розы относятся к роду шиповник, а не наоборот.

идеальная цена

Понравилось: 2010-08-22_19-26_Hotline.ua. Genius HS-04A Привирать-то можно, но не настолько же! Видимо, идеальная цена – это не всегда самая низкая цена.

отменить или отмена

2010-07-11_10-29_Google

станьте проф.щёлканье

Сегодня на фейсбук мне пришло вот такое:

20100628-tdgo-36kb

Блестящий Щёлканье – шедевр автоматического перевода!

А вот ещё про него:

2010-06-28_14-18_Facebook

Я даже не знаю, что круче – Блестящий Щёлканье или Станьте Проф.Щёлканье…

Что самое интересное (и грустное) в этой ситуации – в фейсбуке у меня английский язык интерфейса.

панорамы киева

Я, как всегда, пропускаю все новинки. У яндекса есть панорамы улиц Киева. Само по себе это, конечно, не очень удивительно (хотя и очень увлекательно), а вот то, что можно виртуально побродить по Пирогову и по ВДНХ – очень радует. Картинки кликабельны.

My Pictures2010-06-24_22-53

2010-06-24_22-58

бренди “коньяк” и ещё торговые марки

В странах бывшего СССР коньяком называется любой бренди, похожий на коньяк.  А настоящий коньяк – только французского производства, и больше нигде производиться не может. Бренди  других стран не могут называться коньяком на международном рынке. Что интересно, даже если коньяк из России или Армении экспортируется, на него должны нацепить наклейку: “Brandy”. Писать, что это cognac нельзя, иначе оштрафуют. пруфлинк

Коньяк – яркий пример товарного знака, ставшего нарицательным. Обычно приводят пример “ксерокс”, который на самом деле является названием фирмы, которая нам первая поставляла копиры. По-монгольски, кстати, ксерокс будет кенон. Потому что ксероксы марки «Кенон» появились в Монголии первыми, пишет кодовство.

Ну про ксерокс и памперс многие знают; а вот то, что  аспирин, вазелин и термос – были торговыми марками, знают наверняка не все. Т.е. сначала так назывался конкретный продукт, и только потом так стали называть всё похожее.

Из других интересных товарных знаков – нарицательных:

джип, адреналин, акваланг, ватман, гамак, героин, граммофон, джакузи, диктофон, дипломат, дюралиминий, кеды, керосин, киви, кинематограф, кинескоп, лимонад, линолеум, магнитофон, метро, наган, нейлон, патефон, поролон, примус, радиола, рубероид, саксофон, скотч, унитаз, фломастер, целлофан, шампанское, эскалатор, эскимо.

Взято всё из того же кодовства.

предыдущая

_Screenshot_-_10.03.2010_17_56_58

кликабле

без сомнения, “Предыдущая” – важнейший раздел сайта.